juste_millieu
Senior Member
:bsmilie::bsmilie::bsmilie:i sit & listenkuantoh, juste and me...buy us dinner at cityhall to9...;p
okie... back to meeting
:bsmilie::bsmilie::bsmilie:i sit & listenkuantoh, juste and me...buy us dinner at cityhall to9...;p
kuantoh, juste and me...buy us dinner at cityhall to9...;p
Actually your chinese sig is correct...![]()
TIFA from Final Fantasy 7 issit !!![]()
my friend helped me to photoshot my pic...:embrass:
This is nice pp.
Sad my 400mm photos is in the dented cf card, can only recover 10 shots.
Yup,researching their pp styles. Looking for the latest movies on Final Fantasy series.
my friend helped me to photoshot my pic...:embrass:
This is nice pp.
Sad my 400mm photos is in the dented cf card, can only recover 10 shots.
aiyo...no worry lah...next time we go again lor..:sweatsm:
I thought the last chinese word is for a boy not a girl
so direct translation. Lotus fairy boy
should be Lotus fairy girl isn't it huh.
Sorry ah, my chinese return to teacher I very English you know.
hahaha
Sad my 400mm photos is in the dented cf card, can only recover 10 shots.
no lah, xian zi usually means fairy (female), of course to be more specific, people might say xian nu. for boy, normally people say tong zi...![]()
can share how u dented the card so that we can avoid making the same mistake?
no lah, xian zi usually means fairy (female), of course to be more specific, people might say xian nu. for boy, normally people say tong zi...![]()
no lah, xian zi usually means fairy (female), of course to be more specific, people might say xian nu. for boy, normally people say tong zi...![]()
I need to hire an desktop support engineer, if you guys & gals come across any friend who is interest please let me know.
I need to hire an desktop support engineer, if you guys & gals come across any friend who is interest please let me know.
hmm... tong zi is one of majong tile types. There is wan zi, shuo zi, tong zi etc...
ok, but I still think the zi is not correct leh, doesn't sound correct prefer nu then more appropriate.
stereotype by chinese teacher zi = boy
nu = girl
hahaha
ok, but I still think the zi is not correct leh, doesn't sound correct prefer nu then more appropriate.
stereotype by chinese teacher zi = boy
nu = girl
hahaha
女子 is woman...